A este lado, se prende el polvo acumulado en las estufas y se dan vuelta los primeros cuellos, la lluvia nos pisa los talones y se preñan las aceras de hojas secas. Si hay suerte, el aliento acompasado cubre por dentro el cristal de los coches, se frotan las manos frente a la boca y se firma la paz con la pereza a sorbos de café con sacarina ( que endulza más). A este lado, las esquinas huelen a castañas y a barrecha, los paraguas incomodan en los trenes y en el cuerpo de esa chica ya no hay rastro de esa piel que nos esquiva. Los relojes adelantan su venganza, la manía de vivir nos tiene vivos y resbalan en la acera tus botas y mis miedos. A este lado, las adolescentes abrazan sus carpetas, se pueblan de barba las mejillas y se sale tiritando de la ducha. El bronceado se hace escarcha y mis ojos ya no son tan claros, se cierran con pestillo las puertas del cielo y ese piercing regatea mi mirada. A este lado, las fotografías huelen a tu pelo y las horas no me traen la hora de encontrarte. Vuelan estrellas camino de estrellarse en tu pecho, las mesas de los bares recogen partidas de mus y codos de brazos vencidos y el mar me prohíbe tus caricias. A este lado, hay un gusano en el corazón de una manzana, muerto de frío, y el teléfono estalla de rabia en la mesita. Un nombre te nombra en los sueños y la carne se hace verbo entre mis dientes, cansados de no morder el pan de miel de tu vientre. A este lado, la noche sabe a prisas y verdades, los semáforos apuran los pasos en ámbar y una mosca se detiene en la pantalla del televisor, cegada por Agüero y el Ibex-35. A este lado nada suena a tu sonrisa, nada tiene la sombra de tu cintura entre mis manos, nada me enseña sus cartas marcadas, nada cuelga de mis pies hasta tu frente. Y a este lado... a este lado este lado te espera.
i jo
I, a l’altre costat, camino seguit pel gos nafrat, de la meva ombra. No hi ha simetria ni reflex. Cada fulla s’arrossega estampada amb imatges esgrogueïdes. A l’altre costat hi ha el déu mort, dels meus presagis. Sodoma de sucre candi, tant me fa, no tinc gust, ni llum als llavis. A l’altre costat hi ha la muda de la serp, que un dia vaig llaurar, quan era pell de préssec de vinya. Hi ha les peladures dels desitjos. Hi ha una paperera de reciclatge amb les mudes de records bruts que m’he tret, tu ja m’entens. A l’altre costat hi ha l’andana d’una estació de rodalies amb els vidres trencats i un rellotge sense temps...la catenària perduda entre les teves antigues cabelleres. Ja no hi ha retorn, hi ha fugida, amb regust de torrefacte d’EKO, entre els ullals...Eren Temps, no altres temps. A l’altre costat hi ha l’altre costat de l’altre costat, sense fronteres ni duanes de mals pensaments d’estraperlo. Una foguera d’ales de libèl·lula segades per ungles suaus ben esmolades. Hi ha la dalla de Bergman que va fent la seva feina en una partida d’escacs sense Dames i en taules. Ballen els teus peus i els meus dits impotents perquè ja no tinc d’on penjar-me.
A l’altre costat, no hi ha Est ni Edèn ni espasa flamejant. És un costat ferit sense sexe, sense so, sense si, erm, amb ressol de Ponent, que ja no escalfa.
A l’altre costat espero sense fe ni esperança, mort de fred, de fam, delerós de menjar-me, en somnis que no entren, “el pa de mel del teu ventre” d’antany.
A l’altre costat...Vols que digui que no hi ets tu?
Imatges tretes de:
http://i86.photobucket.com/albums/k99/alejandrogarcia/Gusano.jpg
3 comentaris:
A este lado, un cuadro enmarca un trozo de madera y unas grapas y se descortan los cafés, la mantequilla cae siempre por el lado de la tostada y "las hamburguesas se comen a los hombres" ( Homer dixit). A este lado, baja la marea hasta su ombligo y sus espaldas me guiñan un ojo, se despeinan los dedos en su pelo y hace un frío que seca las macetas. A este lado, florecen las gramineas en octubre y el Euribor toca techos de alquiler, Solbes mediante. A este lado, un cronopio busca fama en Interviú y la esperanza salta desde todas las cornisas, el tabaco sabe a parche y ventolines y ella llama y calla y cuelga llora un poco. Y a este lado... a este lado todo es lo que parece.
Bandini
Al otro lado huele a gotas saladas derramadas por el ático, maravillosas vistas, a verdín y humo blanco en aquel paraíso natural donde paramos ¿…para qué?, a verano en terrazas privadas pintadas de sietes dorados, a calamaro a tope en rojo y con la sexta puesta, ventanilla bajada, camiseta mojada a orillas de una falda volada por la brisa, pelo enredado, a toallas compartidas y jaboncitos y sueños despiertos y manos y ron y buenos días con cola-cao en primera del plural, a risas veladas entre tanto sofá jugando ¿…a qué?.
Primera primavera, tú aguardabas mientras te buscaba impaciente entre la gente que abarrotaba la salida.
Pedí el deseo al cruzar el puente.
A este lado la misma de siempre, con las mismas dudas y las mismas ganas, los labios cortados y los mismos ojos, atareada hasta las pestañas, aprendiendo inglés y francés para enseñar castellano, qué cosas… Y todo a medias y el cajón por abrir...
Lluvia que sabe a lágrimas secas, nubes que no son de algodón de azúcar, frío sin consuelo, marejada de recuerdos, invierno que se asoma en primera del singular lejos de mi norte.
Espero encontrarte a la vuelta.
Silvia
Sílvia quina sorpresa més agradable!
Un comentari superior, de literatura selecta.
Penso inserir-lo en els "diàlegs per a cronopis", si em dónes permís.
Tindrem un "triàleg" amb cronopi femení.
Gràcies per la teva fenomenal aportació i per la visita.
Una abraçada, bones vacances!
J. Mèlich
Publica un comentari a l'entrada